Épilogue
Un an plus tard
Après vérification des comptes, nous comprîmes qu’Elliott nous avait dérobé une fortune. Il était clair, comme Altman l’avait clamé dans son délire, que Mack avait eu des doutes concernant la gestion du fonds et que ses soupçons lui avaient coûté la vie.
Que Leesey ne soit pas morte était un vrai miracle. Elle était restée ligotée sur la terre battue pendant seize jours et seize nuits, sans pouvoir bouger, harcelée par Altman qui tantôt menaçait de la tuer, tantôt se moquait d’elle et de son empressement à monter dans le 4 x 4 le soir où il lui avait raconté que Nick l’avait chargé, lui, Altman, de la raccompagner chez elle. Il lui avait donné à peine un peu d’eau chaque jour. Anémiée, déshydratée, elle était dans un état critique à son arrivée à l’hôpital. De même que maman ne m’avait pas quittée une minute, le père et le frère de Leesey se tenaient auprès d’elle dans sa chambre, l’implorant de revenir à la vie.
Les Andrews sont devenus depuis de bons amis. Le père de Leesey nous invite régulièrement, maman et moi, à dîner dans son club à Greenwich. Cette amitié nous a été d’un grand réconfort pour surmonter le chagrin de la mort de Mack. Je sais que nous avons aidé Leesey à retrouver son équilibre psychologique après l’épreuve qu’elle a traversée. Maman a vendu l’appartement de Sutton Place et habite Central Park West. Le Dr Andrews l’invite souvent à dîner et au théâtre.
Nous n’avons pas voulu divulguer aux médias les soupçons de Mack sur les malversations d’Elliott. Naturellement, j’ai mis maman au courant de l’existence du fils de Mack. Ce n’était pas à moi d’en garder le secret. Barbara Galbraith est venue nous dire combien elle regrettait d’avoir cru que Mack l’avait abandonnée. Néanmoins, elle ne s’est pas montrée entièrement sincère. Il a fallu que j’aborde le sujet de front pour lui faire avouer qu’elle avait bel et bien mis au monde l’enfant de mon frère. Elle nous a suppliées d’attendre qu’il soit plus âgé pour lui apprendre la vérité et nous avons accepté à regret. Maman et moi souhaitons de tout notre cœur pouvoir entourer de notre affection le fils de Mack. Nous avons discrètement assisté aux concerts et pièces de théâtre de son école. Nous avions l’impression de revoir Mack. Ils l’ont appelé Gary. Pour nous il sera toujours Charles MacKenzie, troisième du nom.
Les Kramer profitent de l’existence en Pennsylvanie. Quand ils ont appris la vérité sur la disparition de Mack, ils sont venus s’excuser. Lil m’a dit que son séjour en prison pour vol lorsqu’elle était jeune l’avait traumatisée et qu’elle avait très mal pris les remarques de Mark concernant sa montre. On l’avait retrouvée chez Howard Altman. Nous ne saurons jamais s’il l’avait volée dans l’appartement de Mack ou s’il l’avait dérobée après l’avoir tué.
Lil a également révélé ce qu’elle avait trouvé dans la chambre de Mack, la lettre qui avait mis Gus en rage. « C’était une lettre stupide qui me ridiculisait, disant que je voulais qu’il m’emmène danser. Je me suis sentie vexée. » En réalité, il s’agissait du billet que Nick s’était amusé à écrire. Il ne s’était pas trompé en disant qu’elle fourrait son nez partout. Il m’avait dit l’avoir froissé et jeté dans la corbeille près du bureau de Mack. Voilà pourquoi Lil avait cru qu’il était de sa main.
Je suis fière aujourd’hui de faire partie des procureurs adjoints de Manhattan et de travailler régulièrement avec les inspecteurs qui, après m’avoir soupçonnée, sont devenus mes collègues et amis.
Nick et moi, nous nous sommes mariés il y a trois mois. Nous avons transformé le loft en un bel appartement new-yorkais. Le Woodshed connaît toujours le même succès. Nous allons souvent dîner au Pasta et Pizza, le restaurant du père de Nick qui a récemment rouvert dans le Queens. J’ai toujours dit que je voulais quatre enfants et nous attendons avec impatience que s’annonce le premier. J’espère que ce sera un garçon. Il aura pour nom Charles MacKenzie DeMarco.
Nous l’appellerons Mack.